【爆笑総集編】出川はじめてのおつかい第5弾ニューヨーク「ドゥーユーノー スカイママ?」

■放送データ

2017年2月12日放送
出川ガール:河北麻友子さん
舞台:アメリカ ニューヨーク
ミッション:
・ニューヨークにある空母をリポートしよう
・幸運のイノシシ像をリポートしよう
・ゴッホの自画像をリポートしよう

■名言1 ドゥーユーノー スカイママ?

最初のミッションはニューヨークにある空母をリポートする、というもの。
空母は英語で「Aircraft Carrier」と言います。
毎度のことですが、出川さんのボキャブラリーの中に
空母という英単語はありません。

そこでひねりだしたのが「ドゥーユーノー スカイママ?」という名言です。
空=スカイ、母=ママ、だからスカイママ。
そのまんまやないかーーい!と思わず突っ込んでしまいます(笑)

現地の方からすれば、何を言ってるのかさっぱり分かりませんから
「ビッグスカイママ」「メニメニママオンザボート」と更に名言が飛び出します。
しまいには「ドゥーユーノーイングリッシュ?」と失礼な言葉まで!

なんとか「ボート オンザ ヘリコプター」で「Cruise Ship」を引き出しますが
なぜか「空母クーシアム」となってしまいます。

■名言2 エレクトリックキャビア

さっぱり空母が分からない出川さんですが、次に出会った人が良かったです。
ドバイからやってきた観光客の方に出会うのですが
「メニメニ ヘリコプター オンザ ビッグボート」「ホワッツネーム?」で
見事に「Aircraft Carrier」と大正解にたどり着きます。

ただ、出川さんは「Aircraft Carrier」を聞き取ることができません。
なぜか「エレクトリックキャリア」と聞こえたようです。
その後も「エレクトリップパリア」「エレクトリックキャビア」と聞き間違えていました。
電気的なキャビアってどんなものなんでしょうか?

しかし、なぜか空母にたどり着いてしまったのです。
全く出川さんは聞き取れていなかったにも関わらず
たどり着けてしまうという出川ミラクル。
これには思わず河北さんも「これるもんだね」と驚いていました。

■名言3 ハードデンジャラスアニマル

2つ目のミッションは触ると幸運が訪れるというジンクスのある
幸運のイノシシ像をリポートするというもの。

イノシシは英語で「Boar」です。
幸運は「Lucky」です。

…割とこれは単純な英語なので、簡単にミッションクリアできてしまうのでは?
空母に比べて難易度が低すぎない?と思ったのですが
出川さんは「Boar」が分からない上に、「Lucky」という単語も使いませんでした。
どちらも分からなかったのです。

そこで出川さんはまずイノシシがなんて言うのかを調べるところから始めます。
「ピッグ ニアニア アニマル」「ハードデンジャラスアニマル」と聞き込みを開始します。
「ジャパニーズネイム イノシシ アメリカンネイムワッツ?」
「ア リトル シシ」と言うも答えにたどり着けません。

改めて「マイケル・ジャクソン ニア ジャネット・ジャクソン」と尋ねると
「same(似ている)」という単語を引き出すことに成功します。
そこで「ピック セイム アニマルネイム カモン!」で
見事に「Boar」にたどり着いたのでした。

しかし幸運がまだ分からない出川さん。
結局ヘルプの電話に頼ることに。
河北さんから幸運は「Lucky」と教わると「なんてこったぁ!」と驚いていました。
どうして思いつかなかったんでしょうね?(笑)

■名言3 ゴッホじゃなくてガッホ?

3つ目のミッションはゴッホの自画像をリポートしよう、というもの。
有名なゴッホの自画像はメトロポリタン美術館に所蔵されています。

しかしネックになるのが「ゴッホ」の発音です。
大人世代は「ヴィンセント・ヴァン・ゴッホ」と習っていますが
現在は「フィンセント・ファン・ゴッホ」と表記されるのが一般的です。
日本語表記と実際の発音がかなり違う人物なのです。

英語では「Van Gogh」の「gh」は発音しません。
このため「ファンゴー」と発音しなければ通じないのです。
なので出川さんが「ドゥーユーノーゴッホ?」と珍しく正しい質問をしても
「No」と返されてしまうのです。

なんど訪ねても通じないことから、出川さんは作戦を変更します。
モナリザ=ダ・ヴィンチというところから「ダ・ヴィンチ フレンド ゴッホ」と
訪ねて見事「ファンゴー」を引き出すことに正解します。

ところが出川さんは聞き取ることができません。
「マンゴ?」「ゴッホじゃなくてガッホ?」と間違いまくりです。
そして「ゴッホをゴーギャン」と勘違いし間違った美術館へ。

結局ヘルプの電話でゴッホを「ファンゴー」と発音することを教えてもらい
メトロポリタン美術館に到着します。
ミッションはなんとかクリアという感じでしょうか。

■まとめ

今回は全体的に出川イングリッシュの登場が少なかったかな~という印象です。
スカイママは衝撃的でしたけどね!
出川さんは英単語を知らなくてもミッションをクリアできてしまうことから
番組側も難易度を上げてきてるということでしょうね~。
英単語だけではなく、英語の発音なども知らないとクリアできないように
工夫しているように感じました。