【爆笑総集編】出川はじめてのおつかい第2弾ロンドン「OK!セイ!セイ!」

■放送データ

2015年8月2日放送
出川ガール:河北麻友子さん
舞台:イギリス ロンドン
ミッション:
・大英博物館をリポートし、アヒルを購入する
・国会議事堂をリポートしよう

■名言1 『イングランド オールド アウトレットセンター』

イギリスの大観光名所である大英博物館。
英語では『The British Museum』です。
そのまま…ですね(笑)
ですが、出川さんある→アウトレットに変換されたのでしょう。
大英博物館を『イングランド オールド アウトレットセンター』と表現します。
まぁ当然通じませんよね。

そこで『イングランド ヒストリー ホール』を思いつきます。
かなり近づきましたね(笑)
訪ねた相手の女性も察してくれて『The British Museum』と答えてくれます。

すかさず、立て続けに『ユーがセイ言ったミュージアム』と言い
見事に大英博物館に到着します。

■名言2 『OK!セイ!セイ!』

『OK!セイ!セイ!』は『言え!言え!』ですね。
出川さんが相手の発言を促すときに使います。
めっちゃ失礼な気がしますが、許されてしまうのが出川さんですね。

■名言3 『ガーガーバード』

大英博物館に到着した出川はミッションである「あひる」を探します。
そこで飛び出したのが『ドゥー ユー ノー ガーガーバード』です。
しかしもちろんコレも通じません。
ですがここで諦めないのが出川流!

『ガーガーチキン』『ナンバーワンドナルドダック』『どなるろらック』
『ドゥー ユー ノー イエローチキン?ヒヨコのいとこ』
『世界三大チキンの一つ』『ミッキーマウスはマウス、ドナルドダックはワッツ!?』
まさかの名言オンパレードです。
しかし、次から次に言葉を変えることで、相手にも必死さが伝わりますし
意味を推測してくれるのですね。

『アダック』を引き出して、無事にアヒルのお土産を購入することができました。

■名言4 『ナンバーワン メニメニピーポー トークパレス』

続いて国会議事堂を目指す出川さん。
国会議事堂は英語で『House of Parliament』というのですが
当然分かりません。

まぁこれは分からない人も多いと思いますが
出川さん流に表すと
『イングランド ナンバーワン メニメニピーポー トークハウス』になります。
直訳すると『イギリスで一番たくさんの人がおしゃべりしてる家』になるのでしょうか?(笑)

そしてバッキンガム宮殿を豚の宮殿と聞き間違え
『ポーキングパレス』と言っていました。
ポーキングパレスがバッキンガム宮殿と分かると
『バッキンガム ビックベン あとワンモア ロンドンの3大トーク』など
またしても名言が飛び出し、なぜかMI5の近くまでイッテしまいます。

その後も『さっきの!さっきの!ビフォーアフター』
『ロンドン プレジデント トークハウス』『ワンスモア スローリー スローリー英語』
と出川イングリッシュを繰り広げます。

■名言5 『ウエストンミニントー』

国会議事堂が『ウェストミンスター』という建物の中にあることが分かると
『ウエストンミニントー』『ウエストミニスター』とまたしても出川イングリッシュ。
でも通じてしまうのが不思議ですね~。
発音、めっちゃくちゃなんですけどね。
残念ながらタイムオーバーで国会議事堂はしまっていましたが
最後にはたどり着いたのですから、凄いですね。

■まとめ

出川さんの凄いところは、関連ワードを次々に繰り出すところですね。
分からない単語があるからと怖気づくことがありません。
わけが分からない単語でも、次から次に思いつくことを並べることで
相手側がそのヒントから正解をひらめいてくれます。

そして名前や場所を引き出すと、その情報が正しいのか
必ず数人に確認して確証を得ようとします。

なぜそう表現する!?と驚いてしまうことも多いのですが
出川さん流に一生懸命考えていることが分かるのが凄いと思います。
物怖じしない他のタレントさんでも、ここまでできるというのは
出川さん以外にはいないのかなぁと思います。

出川さんはミッションの途中できれいな女性を見て
『ハ~イ ビューティフォー』とナンパまでしていました。
彼氏さんが登場して、必死に謝っていましたが(笑)